WSP (Asia) Limited has been appointed by Highways Department as the Consultant for Agreement No. CE29/2017 (HY) – Contract No. HY/2021/04 – Braemar Hill Pedestrian Link which includes construction of lifts, pedestrian adit, footbridge, and escalators connecting Fortress Hill area to Braemar...

WSP (Asia) Limited has been appointed by Highways Department as the Consultant for Agreement No. CE29/2017 (HY) – Contract No. HY/2021/04 – Braemar Hill Pedestrian Link which includes construction of lifts, pedestrian adit, footbridge, and escalators connecting Fortress Hill area to Braemar Hill area via King’s Road, Fortress Hill Road, Tin Hau Temple Road and Wan Tin Path and Wai Tsui Crescent and associated civil geotechnical works, road and drainage works, lighting, utilities and landscaping works, etc.

香港特別行政區政府路政署委派科進顧問(亞洲)有限公司作為合同編號CE29/2017 (HY) 合約編號HY/2021/04寶馬山行人系統的工程顧問公司。上述合約的工程範圍包括興建全新升降機、行人隧道、高架行人橋和自動扶梯連接英皇道、砲台山道、天后廟道、雲天徑及慧翠道,並進行相關的土木及土力、道路及渠務、照明、公用設施和環境美化工程等。

We now invite applications for the following Resident Site Staff position(s):

本公司現招聘以下駐地盤工程人員職位:

#Resident Works Supervisor I #駐地盤一級監工 (Job ID# 10133)

Job level Middle
Work exp Minimum 5 Years
Education Diploma / Certificate
Location
Hong Kong Island
Employment type Contract
Industry Engineering / Technical Services (Electrical / Electronic / Mechanical / Other)
Job function Construction / Property > Building & Construction
Construction / Property > Civil / Structural Engineering
Construction / Property > Site Management
Published On 01/08/2022
ref. 10133
  • Certificate from Construction Industry Council in Hong Kong / Hong Kong Institute of Construction / Hong Kong Institute of Vocational Education / Technical Institute or Technical College of Vocational Training Council in Hong Kong / Polytechnic University / Polytechnic in Hong Kong or equivalent in an appropriate discipline; or
  • successfully completed a recognized technician apprenticeship in an appropriate discipline; or
  • Successfully completed a recognised craft apprenticeship with two years’ experience as a skilled worker in an appropriate discipline; or
  • At least 5 years’ experience as a skilled worker in an appropriate discipline; and
  • At least 3 years’ relevant post-qualification experience; or
  • At least 3 years’ relevant experience as Resident Works Supervisor II or equivalent in appropriate discipline in public works projects or those listed in Section 4.5.2 of the RSS Management Handbook.

 

  • 持有香港建造業議會 / 香港建造學院 / 香港專業教育學院 / 職業訓練局轄下的工業學院或科技學院 / 香港其中一間理工大學 / 理工學院頒發相關學科的證書或同等資格; 或
  • 成功完成相關界别的認可技術員學徒訓練; 或
  • 成功完成相關界别的認可技工學徒訓練,並具有兩年熟練技工之相關經驗;或
  • 具有五年相關界别的熟練技工之相關經驗; 及
  • 具有最少三年於取得該等資格後之相關工作經驗;或
  • 最少三年在公共工程項目或駐工地人員管理手冊中4.5.2 章節列出的認可工程項目中擔任駐地盤二級監工或同等職位之相關工作經驗。


# Attained a level of proficiency in Chinese and English Languages equivalent to Secondary 3 standard or above.

# 取得相等於香港中學三年級或以上的中國語文及英國語文科水平。

Applicants should also refer to the other requirement(s) stipulated in Appendix 7.4 of “Management Handbook for Direct Employment of Resident Site Staff by Consultants for Public Works Projects” from the webpage of Development Bureau.
 
申請人亦須參閱發展局網頁“關於顧問公司直接僱用駐地盤人員的管理手冊”附錄7.4所載的其他同等學歷和經驗。
 
The candidates should have minimum academic/ professional qualification requirements of the above post(s).

申請人必須具備以上最低要求之學歷╱專業資格。

Appointments will be made on Agreement Term in accordance with the prevailing Government’s terms and conditions.

聘用條款將按受聘時政府採用的編制而定。

If you meet the above job requirements, you are invited to send your full resume with date of availability, contact telephone no. and expected salary to The Human Resources Department, WSP, 7/F, One Kowloon, 1 Wang Yuen Street, Kowloon Bay, Hong Kong or click  on or before 12 August 2022.

(Please quote the Job ID#. in the email application subject or on the application letter and envelope) 

如果您符合上述要求並有意申請職位,請將履歷、到職日期、個人聯絡電話號碼及要求待遇郵寄至香港九龍灣宏遠街1號一號九龍7樓,科進顧問(亞洲)有限公司人力資源部收,或按 。申請截止日期為2022年8月12日。(申請者必須在申請電郵或申請信及信封上寫上職位編號#)。 

All applications will be treated in strict confidence and only be used for recruitment related purpose. 

所有申請將嚴格保密, 僅用於與招聘有關的目的。